Young sports people hanging out together Source: SBS / Nikada/Getty Images
SBS 한국어 프로그램
Get the SBS Audio app
소셜 스포츠팀을 소개하고 자신에게 맞는 활동을 고르는 방법에 대한 영어 표현을 배워봅니다.
는 여러분의 호주 생활을 더욱 풍성하고 자신감 있게 만들어 나갈 수 있도록 도와드립니다. 전 에피소드를
보실 수 있습니다.
이 팟캐스트는 영어 중급자를 위해 제작됐습니다. 함께 들으신 후 퀴즈를 풀어보세요.
Advertisement
Learning notes
Different phrases to use when talking about which team sport is the best for you:
- I’m keen to do something a bit more social as well. Maybe join a team sport?
- What d’ya reckon?
- Let me help get the ball rolling for you.
- I’m worried they’re a bit hard core and take the game too seriously.
- I should probably join a team that’s a bit more ‘cas’.
- It’s more about making friends than winning.
Learning focus:
In spoken English, we tend to use short forms of words. Sometimes these are slang forms that we would usually only use in informal contexts, like:
‘Cas’ for casual when Allan says, ‘I should probably join a team that’s a bit more ‘cas’.’
‘Aggro’ when Gloria says, ‘People who are a bit hard core about their sport can sometimes take it to an extreme and become ‘aggro’.’
But we use the shortened forms of common verbs (like ‘be’ and ‘do’) and pronouns (like I and it) etc. All the time when we speak – even in very formal contexts – because this simply makes them easier to say, like:
Gloria: I’d never played futsal or football before IN MY LIFE. (I + had = I’d)
Allan: I’m keen (I + am + I’m)
Claire: It’s more about making friends (It + is = It’s)
We use this kind of shortening wherever we are and whoever we are talking to, but we usually write the full form (in this case, I had, I am and It is).
Colloquial expressions:
To be like a fish out of water means to feel awkward or unhappy because you are in a situation where you do not feel comfortable or at home.
To get the ball rolling is to begin doing something.
What d’ya reckon is an informal way of asking if someone agrees with you.
To be hard core means to take something seriously.
Cas is short for the word casual and means informal and not too serious.
Aggro is short for the word aggressive, which means very angry and possibly violent.
To bring my ‘A’ game means to do my absolute best.
Vocabulary:
To be keen to do something is to be very interested in doing it.
Camaraderie means the closeness, trust and friendship that develops among a group of people who have gone through some kind of experience together.
READ MORE
#72 Talking about which team sport to join (Med)
Transcript:
(Note: This is not a word-for-word transcript)
SBS acknowledges the Traditional Custodians of Country and their connections and continuous care for the skies, lands and waterways throughout Australia.
Hi everyone, I am Gloria. Nice to meet you all again!
‘RUN! DEFENCE! PRESSURE, PRESSURE! LEFT!’ These are the words my teammates screamed, as I was running around the field playing my first game of futsal.
Have you heard of this game? It’s a type of soccer where you only have 5 players on each team, and you play on a much smaller pitch. All I remember about my first time playing, was being out of breath and trying to touch the ball with my foot. I must have been OK because we won! Then we went to the pub afterwards for a celebratory drink. Now we are unbeatable!
To be honest, I’d never played futsal or football before IN MY LIFE. I am more of a dancing person really. But back then I was like a fish out of water – I’d just started working at SBS, and everything was a bit new and scary, so when the opportunity to play team sports with my new colleagues came along, I thought to myself, why not?
If you’re like a ‘fish out of water’, that means that you feel that you feel awkward and that you don’t belong. For everyone new to Australia, maybe at some time you have experienced this feeling.
So playing a team sport was a good chance to make some friends and get to know everyone. And for me it worked! Although I’m not sure I’m exactly a futsal star yet! Anyway, today, let’s practise talking about choosing a team sport that’s right for you!
Allan and Claire met at an IT company when they first came to Australia. Now they work in different companies but still occasionally catch up. Allan wants to do something more social.
READ MORE
#20 Participating in community sports | Community sports in Australia
Listen to how he describes the different sports teams. Can you guess which team he will join?
Claire
Hey Allan! How’s the new job going for ya?
Allan
The work is fine but I’m keen to do something a bit more social as well. Maybe join a team sport? What d’ya reckon?
Claire
I think it’s a great idea. Hmmm….let me help get the ball rolling for you… ok, what type of sport are you interested in?
Allan
Well… there’s a work soccer team… but I’m worried they’re a bit hard core and take the game seriously.
Claire
Yeah, sounds a little intense. What level of commitment are you looking for?
Allan
Well, of course I’d want to bring my ‘A’ game, but I’ve got to be realistic about what I can actually do, so I should probably join a team that’s a bit more ‘cas’.
Claire
I get it. It’s more about making friends than winning, right?
Allan
Yeah! That’s right!
YAY! It’s all about the sense of camaraderie Allan, you can get from playing together! I get it too! That’s exactly the warm and friendly feeling I had when I started playing with the SBS futsal team.
You can ‘get a feeling’ but you can also say you ‘get something’ if you understand what someone is saying.
‘Camaraderie’ is the closeness, trust and friendship that develops among a group of people who have gone through some kind of experience together. It is common in sports teams and can also happen at work if everyone plays well together and works as a team.
Okay but let’s get back to Claire from the beginning,
Claire started by greeting Allan with a ‘hey’. Sometimes this is used instead of ‘hi’.
Then Allan said,
The work is fine but I’m keen to do something a bit more social as well. Maybe join a team sport? What d’ya reckon?
If you are ‘keen’, then you are very interested in something and want to do it.
‘What d’ya reckon’ is an informal way of asking if someone agrees with you.
Claire said,
Hmmm… let me help get the ball rolling for you… ok, what type of sport are you interested in?
To ‘get the ball rolling’ means to start doing something because if you roll a ball downhill, it just keeps rolling, and even gets faster. So Claire means let’s start the process of trying to figure out what sports Allan should join.
Allan then replied,
Well… there’s a work soccer team… but I’m worried they’re a bit hard core and take the game too seriously.
‘To be hard core’ means to take something seriously. Allan said,
Well, of course I’d want to bring my ‘A’ game, but I’ve got to be realistic about what I can actually do, so I should probably join a team that’s a bit more ‘cas’.
To ‘Bring your ‘A’ game’ means to bring your best to whatever you are doing.
I believe there’s a balance in everything. We can bring our A game without necessarily being too ‘hard core’ about it, that is without taking it too seriously. As Allan says, you can still do your very best in a team that is a bit more ‘cas’.
‘Cas’ is short for the word casual, which means informal. In this case it means relaxed and not too serious. You can also use ‘cas’ to describe a lot of different things… your attitude to life, to work or even to love!
People who are a bit hard core about their sport can sometimes take it to an extreme and become ‘aggro’.
‘Aggro’ is short for the word aggressive, which means very angry and possibly violent. And Allan isn’t interested in joining that kind of team because, as Claire says:
I get it! It’s more about making friends than winning, right?
ABSOLUTELY, RIGHT!
Claire gets it. She understands what he means, and so do I. I think life is too short to take things too seriously. But what about you? What type of team suits you?
Now that we’ve had a look at some words and phrases we can use to talk about which team sport is the best for you to join, let’s listen to the dialogue again.
for previews, updates and to provide feedback.
A big thank you to our educational consultant, Professor Lynda Yates, and our guest David.
Paul Nicholson and Lily O’Sullivan voiced the characters of Allan and Claire. Micky Grossman did the sound design.
즐거운 스포츠 사람들 함께 어울리는 젊은 스포츠 사람들 출처: SBS / Nikada/Getty Images SBS 한국어 프로그램 보기 팟캐스트 시리즈 SBS 오디오 앱 다운로드 다른 청취 방법 게시일: 2024년 10월 13일 오후 3:55 작성자: Yee Ching Gloria Lau 제공: Sophia Hong 출처 : SBS 이것을 가족, 친구들과 공유해 보세요. 수리 스포츠팀을 소개하고 자신에게 맞는 활동을 고르는 방법에 대한 영어 표현을 배워보겠습니다.
SBS Learn English는 여러분의 호주 생활을 더욱 크게 하고 싶게 만들 수 있도록 하겠습니다. 전 에피소드를 보실 수 있습니다.
이 팟캐스트는 영어 중급자를 위해 제작 알리미입니다. 함께 공유하는 후 수학을 풀어보세요.
광고 학습 노트 어떤 팀 스포츠가 당신에게 가장 적합한지에 대해 말할 때 사용할 수 있는 다양한 문구: 저는 좀 더 사교적인 일도 하고 싶습니다. 팀 스포츠에 참여할까요?
어떻게 생각하세요?
제가 당신을 위해 공을 굴릴 수 있도록 도와드리겠습니다.
저는 그들이 약간 하드코어하고 게임을 너무 진지하게 받아들이는 게 걱정이에요.
아마 ‘cas’에 더 가까운 팀에 들어가야 할 것 같아요.
승리보다 친구를 사귀는 게 더 중요해요.
학습 초점:
구어체 영어에서 우리는 단어의 짧은 형태를 사용합니다. 때때로 이는 우리가 일반적으로 비공식적인 맥락에서만 사용하는 속어 형태입니다. 예를 들어:
앨런이 ”Cas”라고 말할 때 캐주얼한 표현을 ‘Cas’라고 합니다.
‘Aggro’ ‘글로리아가 ‘스포츠에 대해 약간 강경한 사람들은 때때로 그것을 극단적으로 가져가서 ‘공격적’이 될 수 있다’고 말할 때.
하지만 우리는 일반적인 동사의 축약형(예: ‘be’와 ‘do’)을 사용하고 대명사(I와 it과 같은) 등. 우리가 말할 때 항상 – 심지어 매우 공식적인 맥락에서도 – 이렇게 하면 말하기가 더 쉬워지기 때문입니다. 예를 들어:
글로리아: 저는 제 인생에서 풋살이나 축구를 해본 적이 없습니다. (I + had = I’d)
앨런: I’m keen (I + am + I’m)
클레어: 친구를 사귀는 게 더 중요해 (It + is = It’s)
우리는 어디에 있든, 누구든 이런 종류의 축약어를 사용합니다. 말하고 있지만, 우리는 보통 전체 형태를 씁니다(이 경우, I had, I am, It is).
구어체 표현:
물에서 나온 물고기와 같다는 것은 당신이 어떤 상황에 처해 있기 때문에 어색하거나 불행하다고 느낀다는 것을 의미합니다. 당신은 편안하지 않거나 집에 있는 것 같지 않습니다.
공을 굴리기 위해 무언가를 시작하는 것입니다.
당신이 생각하는 것은 누군가가 당신에게 동의하는지 묻는 비공식적인 방법입니다.
하드코어는 무언가를 진지하게 받아들이는 것을 의미합니다.
Cas는 키가 작습니다. 캐주얼이라는 단어는 비공식적이고 너무 진지하지 않다는 뜻입니다.
Aggro는 공격적인이라는 단어의 줄임말로, 매우 화가 나고 폭력적일 수 있다는 뜻입니다.
‘A’ 게임을 한다는 것은 최선을 다한다는 뜻입니다.
어휘:
무언가를 하려는 열망은 그것을 하는 데 매우 관심이 있다는 것입니다.
동지애는 어떤 종류의 경험을 함께 겪은 사람들 사이에서 발전하는 친밀감, 신뢰 및 우정을 의미합니다.
더 읽기
72 어떤 팀에 대해 이야기하기 참여 스포츠(Med)
대본:
(참고: 이것은 단어 그대로의 대본이 아닙니다)
SBS는 호주 전역의 하늘, 땅, 수로에 대한 전통적 수호자와 그들의 연결 및 지속적인 보살핌에 경의를 표합니다.
안녕하세요 여러분, 저는 글로리아. 여러분을 다시 만나서 반갑습니다!
‘달려! 수비! 압박, 압박! 왼쪽!’ 이것은 제가 풋살 첫 경기를 하면서 경기장을 뛰어다닐 때 팀원들이 소리친 말입니다.
이 경기 들어보셨나요? 각 팀에 5명의 선수만 있고, 훨씬 작은 경기장에서 경기를 하는 축구 유형입니다. 제가 처음 경기를 했을 때 기억나는 건 숨이 차서 발로 공을 만지려고 했던 것뿐이었습니다. 제가 괜찮았던 모양인데, 우리가 이겼으니까요! 그러고 나서 축하의 술 한 잔을 마시러 술집에 갔어요. 지금은 무패입니다! 솔직히 말해서, 저는 제 인생에서 풋살이나 축구를 해본 적이 없습니다. 사실 저는 춤추는 것을 더 좋아합니다. 하지만 그때 저는 물에서 나온 물고기와 같았습니다. SBS에서 일하기 시작했을 뿐이었고, 모든 것이 조금 새롭고 무섭기도 해서, 새로운 동료들과 팀 스포츠를 할 기회가 생겼을 때, 왜 안 해볼까 생각했어요.
‘물에서 꺼낸 물고기’ 같다면, 그것은 당신이 어색하고 당신이 속하지 않는다는 느낌. 호주에 새로 온 모든 사람이라면, 아마 어느 순간 이런 느낌을 경험했을 겁니다.
그래서 팀 스포츠를 하는 것은 친구를 사귀고 모든 사람을 알아가는 좋은 기회였습니다. 그리고 저에게는 효과가 있었습니다! 아직은 제가 풋살 스타라고 확신할 수는 없지만요! 어쨌든, 오늘은 여러분에게 맞는 팀 스포츠를 선택하는 것에 대해 이야기하는 연습을 해봅시다!
앨런과 클레어는 처음 호주에 왔을 때 IT 회사에서 만났습니다. 지금은 다른 회사에서 일하지만 가끔씩 소식을 주고받습니다. 앨런은 더 많은 것을 하고 싶어합니다. 사회.
더 읽기
20 지역 사회 스포츠 참여 | 호주의 지역 사회 스포츠
그가 다양한 스포츠 팀을 어떻게 설명하는지 들어보세요. 그가 어느 팀에 들어갈지 맞출 수 있나요?
Claire
안녕, 앨런! 새 직장은 잘 지내?
앨런
일은 좋아, 하지만 좀 더 사교적인 일을 하고 싶어. 팀 스포츠에 참여하는 건 어떨까? 뭐라고 생각해?
클레어
좋은 생각인 것 같아. 흠… 내가 당신을 위해 공을 굴리는 데 도움을 줄게 … 좋아요, 어떤 종류의 스포츠에 관심이 있나요?
앨런
음… 직장 축구팀이 있는데… 걱정돼요 안녕, 좀 하드코어하고 게임을 진지하게 받아들인다.
클레어
응, 좀 강렬한 것 같아. 어느 정도의 헌신을 원해?
앨런
물론 최선을 다하고 싶지만, 내가 실제로 할 수 있는 일에 대해 현실적이어야 하니까, 아마 좀 더 ‘cas’적인 팀에 들어가야 할 거야.
클레어
알겠어. 이기는 것보다 친구를 사귀는 게 더 중요하잖아, 맞지?
앨런
응! 맞아!
야호! 앨런, 같이 플레이하면서 얻을 수 있는 동지애가 전부야! 나도 알아! SBS 풋살 팀에서 플레이를 시작했을 때 느꼈던 따뜻하고 친근한 느낌이 바로 그거였어.
‘느낌을 받는다’는 것도 있지만, 누군가의 말을 이해하면 ‘뭔가를 얻는다’고 말할 수도 있어.
‘동지애’는 어떤 종류의 경험을 함께 겪은 사람들 사이에서 형성되는 친밀감, 신뢰, 우정을 뜻해. 스포츠 팀에서 흔히 볼 수 있고, 모두가 잘 어울리고 팀워크를 잘 한다면 직장에서도 일어날 수 있습니다.
좋아요. 하지만 처음부터 클레어에게 돌아가 봅시다.
클레어는 앨런에게 ‘안녕’으로 인사를 시작했습니다. 때때로 ‘안녕’ 대신 이 말을 사용합니다.
그러자 앨런이 말했습니다.
직장은 괜찮지만, 좀 더 사교적인 일을 하고 싶어요. 팀 스포츠에 참여할까요? 뭐라고 생각하세요?
‘열정적’이라면, 무언가에 매우 관심이 있고 하고 싶다는 뜻입니다.
‘뭐라고 생각하세요’는 누군가가 당신의 의견에 동의하는지 묻는 비공식적인 표현입니다.
클레어가 말했습니다.
음… 제가 당신을 위해 공을 굴리도록 도와드릴게요… 좋아요, 어떤 종류의 스포츠에 관심이 있어요?
‘공을 굴리게 하다’는 무언가를 시작한다는 뜻입니다. 공을 내리막으로 굴리면 계속 굴러가고 더 빨라지기 때문입니다. 그래서 클레어는 앨런이 어떤 스포츠에 참여해야 할지 알아내는 과정을 시작하자고 말합니다.
앨런은 이렇게 대답했습니다.
글쎄요… 직장 축구팀이 있는데… 그들이 좀 하드코어하고 경기를 너무 진지하게 받아들이는 게 걱정이에요.
‘하드코어하다’는 것은 무언가를 진지하게 받아들이는 것을 뜻합니다. 앨런은 이렇게 말했습니다.
글쎄요, 물론 제 ‘A’ 게임을 하고 싶겠지만, 제가 실제로 할 수 있는 일에 대해 현실적이어야 하니까, 아마 좀 더 ‘cas’적인 팀에 들어가야 할 것 같아요.
‘A’ 게임을 한다’는 것은 무엇을 하든 최선을 다한다는 뜻입니다.
저는 모든 것에 균형이 있다고 믿습니다. 우리는 반드시 너무 ‘하드코어’하지 않고도, 즉 너무 진지하게 받아들이지 않고도 A 게임을 할 수 있습니다. 앨런이 말했듯이, 좀 더 ‘cas’적인 팀에서도 최선을 다할 수 있습니다.
‘Cas’는 캐주얼이라는 단어의 줄임말로, 비공식적이라는 뜻입니다. 이 경우 느긋하고 너무 진지하지 않다는 뜻입니다. ‘cas’는 또한 여러 가지 다른 것을 설명하는 데 사용할 수 있습니다… 삶에 대한 태도, 일에 대한 태도, 심지어 사랑에 대한 태도!
스포츠에 대해 약간 강경한 사람들은 때때로 극단적으로 나아가 ‘적대적’이 될 수 있습니다.
‘적대적’은 공격적이라는 단어의 줄임말로, 매우 화가 나고 폭력적일 수 있다는 뜻입니다. 그리고 앨런은 그런 종류의 팀에 가입하는 데 관심이 없습니다. 클레어가 말했듯이:
알겠어요! 이기는 것보다 친구를 사귀는 게 더 중요하잖아요, 맞죠?
물론 맞아요!
클레어는 이해합니다. 그녀는 그가 무슨 말을 하는지 이해하고, 저도 이해합니다. 인생은 너무 짧아서 모든 것을 너무 심각하게 받아들일 수 없다고 생각합니다. 하지만 당신은 어때요? 어떤 유형의 팀이 당신에게 어울릴까요?
이제 어떤 팀 스포츠에 가입하는 것이 가장 좋은지에 대해 이야기하는 데 사용할 수 있는 몇 가지 단어와 구문을 살펴보았으니, 대화를 다시 들어보겠습니다.
미리보기, 업데이트 및 피드백 제공에 가입하세요.
교육 컨설턴트 린다 예이츠 교수와 게스트 데이비드에게 큰 감사를 전합니다.
폴 니콜슨과 릴리 오설리번이 앨런과 클레어의 캐릭터를 연기했습니다. 미키 그로스먼이 사운드 디자인을 맡았습니다.